国际语言文化学院教工第一、二党支部集中听党课
近日,国际语言文化学院教工第一和第二党支部在415会议室集中听取由二支部党员查建设博士讲授的党课,党课主题为:我国党中央翻译机构的发展历程与回顾-以原中央编译局为例。
查博士结合自己的专业分别从党中央的三大翻译机构、中央编译局产生的时代背景、翻译选材标准、翻译人才选择以及培养等方面一一进行了介绍。通过学习,大家认识到,作为中央的直属机构,在不同的历史条件下,中央编译局组织下的翻译活动必须满足国家不同的政治经济文化以及无产阶级政党和社会主义革命建设的基本理论需要,因此其翻译计划的制定与执行,实际上是国家意志在翻译领域的体现。
教工两个党支部集中以党课形式进行学习,有利于支部党员之间的沟通联系,有利于支部间全方位的讨论和交流,这种互通有无,共建共享的学习活动有利于增强支部凝聚力和战斗力,值得大力推广并长期坚持。
热门文章
#hot(16)